Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "vinho verde" in French

French translation for "vinho verde"

vinho verde
Example Sentences:
1.Bottles of Vinho Verde in plastic (of garrafões).
Bouteilles de vinho verde en plastique (des garrafões).
2.The AOC is overseen by the Comissão de Viticultura da Região dos Vinhos Verdes ("Wine Commission of the Vinho Verde Region").
La certification Vinho Regional Minho est faite par la Commission de Viticulture de la Région des Vinhos verdes.
3.While Spain has one regulating body, DOC Cava, spread across several different political regions, quality Espumante is produced solely in DOC Bairrada, located just south of Vinho Verde.
Alors que l'Espagne possède un organisme de réglementation, pour l'appellation Cava (DOC), réparti dans plusieurs régions, la qualité Espumante est produite uniquement dans l'appellation Bairrada, située au sud du Minho.
4.Mr pinheiro , we should be better employed discussing other , more pleasant subjects over a glass of vinho verde than engaging in this present discussion , in which we as a parliament are actually superfluous , however important the topic may be.
monsieur pinheiro , autant vaut aller boire un vinho verde et nous entretenir de choses de la vie plus agréables que ce sujet pour lequel , malgré son importance , le parlement est superflu.
5.Unlike Cava, which is produced solely in northern climates, Espumante is not only produced in the northern wet region of Vinho Verde, but also throughout Portugal all the way to the southern region of the Alentejo, known for its extreme temperatures and arid climate.
Contrairement au cava, produit uniquement dans les climats du nord, l'Espumante est produit non seulement dans la région humide du Minho, région de production du Vinho Verde au nord, mais également dans tout le * Portugal jusqu'au sud dans l'Alentejo, connue pour ses températures extrêmes et son climat aride.
6.I assure you that the portuguese , and particularly those from the minho region , will never give up eating pica no chão or arroz de cabidela; they will never give up caldo verde and cozido à portugesa , accompanied by good local desserts and a bowl of vinho verde tinto.
je vous assure que les portugais , et particulièrement ceux originaires de la région de minho , ne renonceront jamais à la pica no chão ni à l'arroz de cabidela; ils ne renonceront jamais au caldo verde ni au cozido à portugesa , accompagnés de bons desserts locaux et d'un verre de vinho verde tinto.
Similar Words:
"vingólf" French translation, "vinh" French translation, "vinh international airport" French translation, "vinhais" French translation, "vinhedo" French translation, "vinhomes" French translation, "vini" French translation, "vini (letter)" French translation, "vini 175" French translation